ごめんやん

「なんで遅くなるならもっと早くにそう言ってくれないのよー!」

「ちょっと忙しくて・・・」

「こっちにも予定があるんだからもう少し気を使ってほしかったなー」

「もう、ごめんやん!」

「はい?」

「ごめんやん、言うてるやん」

娘と私の会話。

最近、娘は「ごめんなさい」のことを
「ごめんやん」と言うようになった。

誰かの受け売りだろうな、と思い聞いてみると
ある先輩(女子)の口癖らしい。

それがとっても可愛くて、真似してるうちに
「うつった」

ちょっとしたミスを詫びるのに「ごめんやん」は
確かにちょっとカワイイ

でも、この言葉って
「ごめんね」
「ごめんね」って言ってるやん
「ごめんね」って言ってる私をあなたは許すべきやん、にも聞こえる

「何、その上から目線的な言い方、おかしいんちゃう?」と言うと

「だ~か~ら~」

はいはい、オチはわかった
イメージ 1
「ごめんにゃん」

・・・ちゃうっ!